Apr. 6th, 2013

Поэт, переводчик Николай Заболоцкий (1903-1958) сам прошёл испытание лагерем (1938-1944), поэтому знает тему не по наслышке. Про тюрьму он вспоминал: "Первые дни меня не били, стараясь разложить морально и физически. Мне не давали пищи. Не разрешали спать. Следователи сменяли друг друга, я же неподвижно сидел на стуле перед следовательским столом — сутки за сутками. За стеной, в соседнем кабинете, по временам слышались чьи-то неистовые вопли. Ноги мои стали отекать, и на третьи сутки мне пришлось разорвать ботинки, так как я не мог переносить боли в стопах. Сознание стало затуманиваться, и я все силы напрягал для того, чтобы отвечать разумно и не допустить какой-либо несправедливости в отношении тех людей, о которых меня спрашивали…" Отсюда и известные стихи "Где-то в поле, возле Магадана"

Есть вариант в исполнении А.Малова:Read more... )

Profile

mikhailove

April 2013

S M T W T F S
 12 345 6
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 24th, 2017 06:33 am
Powered by Dreamwidth Studios